If you have ten assignments inside a month, it’s easy to let it all wash over you. Preparation for one job washes into another. Terminology from fisheries, nuclear power, product launches coalesces into one big blob.
But fight the urge to swim from one venue to another while being disconnected from any. While for you it could be the fiftieth similar event this year, for the clients it could be the result of three years of preparation and hard work.
Great interpreters care. They care about the Edinburgh conference being everything the organisers hope for. They care about the conference speakers being as convincing in French or German or Spanish as they were in English.
The difference between good and great interpreters is not so much about training (although that is important) or preparation (although that is important too) but their continued ability to treat every job with the same high levels of professionalism and passion. It’s that professionalism and passion that makes sure that every assignment, every meeting, every conference gets the star treatment. And when people are treated like stars, they will always come back.